FRANSA'DA İLK VE TEK TÜRK KITABEVI
Say something...
Nothing found. Please repeat.
Unsupported browser. Sorry...
Biz bize benzeriz. "Evimize gelen yabancıya varımızı yoğumuzu yediririz"... "...Sonradan 'Türk' adı verilecek bu gruba yaptığı haksızlığı gidermek için fazladan bazı özellikler de eklemek istemiş, işleri düzeltmekten çok bozmaya yarayan değişik bir zeka t
Biz bize benzeriz. "Evimize gelen yabancıya varımızı yoğumuzu yediririz"... "...Sonradan 'Türk' adı verilecek bu gruba yaptığı haksızlığı gidermek için fazladan bazı özellikler de eklemek istemiş, işleri düzeltmekten çok bozmaya yarayan değişik bir zeka türü, kara kaş - akara göz ve bıyıklarına tanrısal bir gürlük ihsan eylemiştir. Büyük olasılıkla Yüce Mevla işini bitirdikten sonra ortaya çıkardığı eserde bazı eksiklikler de olduğunu fark etti, ama artık zamanı kalmadığı için 'Bunlar da böyle idare etsinler...' diye düşünerek çalışmasına son verdi. 'İdare et abi...' felsefemiz ordan gelir"... "Yalçın Perşen'in mizah yazıları güncelin mizahına ustaca yaklaşımın örnekledir..." - Doğan Hızlan- "Yalçın Pekşen gazete yazarı olarak tanınmasına rağmen aslında iyi bir mizah yazarı. Olayların içindeki mizahı yakalıyor ve sıradan bir olayı bile mizah öyküsü tadında sunuyor. - Emre Kongar- " Pekşen'de benim en sevğim yan, bayağılığa düşmeden mizahı ortaya çıkarması, buna karşılık pek mizah yapıyormuş gibi davranmaması... Aslında her zaman mizah yaptığı da söylenemez tabii. Birçoğumuzun gözünden kaçmış ülkemize özgü gariplikleri bulup orataya çıkarma ustası" - Haluk Şahin- "Bence Yalçın gazeteciden çok mizah yazarıdır. Acak mizah kitapları yazarak geçinmek söz konusu olmadığı için gazetecilik yapar gibi yapıyor bence. Bunu yaparken kaliteyi de düşürmeden sıradan olayların içinde mizah yazarı gibi davranıyor." - Melih Aşık-
Bilgi kartı